Discussions
Back to Discussions
What is the meaning?

What is the meaning?

IdontKnow21X2
This is song that I really like but I don't understand what they mean by this sentence

15 comments

ThirdSunRising•
Seize the day is a direct translation of carpe diem. Look up the meaning in Latin and, well, that’s what it means in English.
willowzed88•
Taking control of the night and day. Would help a bit more if we knew the exact song, but its more like a vague statement meant to make you feel like a hero or a bad ass. At least, that's what I read.
Low-Bass2002•
It basically means "Remember you must die."
ExtinctFauna•
"Carpe diem" and "carpe noctem" are the Latin phrases being translated.
Rumi4•
seize = make use of, take an opportunity, they essentialy mean to live fully each day
Middcore•
[https://en.wikipedia.org/wiki/Carpe\_diem](https://en.wikipedia.org/wiki/Carpe_diem)
IdontKnow21X2••OP
Thanks, everyone for helping me to understand
captainAwesomePants•
"Seize the day" is an English expression that comes from the Latin expression, "Carpe Diem": https://en.wikipedia.org/wiki/Seize\_the\_Day. Its meaning today is roughly the same as the common phrase "YOLO" ("You Only Live Once"). The song is playing off of that common saying by adding "seizing the night," presumably referencing having fun dancing wildly in clubs and whatnot.
pixel_pete•
Like others wrote, "seize the day" is a direct translation of the Latin "Carpe Diem" meaning to live in the moment and make the most of each day. "Seize the night" would be a play on this expression probably meaning that they will party or engage in other... irresponsible nighttime activities. Memento Mori is another Latin expression meaning "Remember that you must die". Basically the song is saying that they will focus on enjoying life each day and night because they know they will die eventually.
IrishRook•
Other comments already answered. Just here to say hello to a fello Lamb of God fan :)
Bunnytob•
Others have already responded, but my first instinct as a listener would be to relate this to *seize the moment*, which is the most common time-capturing phrase you'll find in English. I'd get to the same place, but just not necessarily via Latin.
Gamengai•
“Seizing” here just means making the most of both day and night, like living life to the fullest. It’s kinda like “carpe diem,” but not just for the day—you’re grabbing every moment. The song is basically saying, don’t waste time, just go for it. Whether it’s daytime or nighttime, enjoy it all because life is short. It’s a reminder to live in the present and not wait for tomorrow!
prncs_lulu•
It is carpe diem in polish it translates more to capture the day in the meaning to make the best of it, it is be happy to be alive filozofy
Expensive_Recover_56•
From Wikipedia. *What does memento mori mean literally?* **Remember you must die** Memento mori literally means "Remember you must die". The early Puritan settlers were particularly aware of death and fearful of what it might mean, so a Puritan tombstone will often display a memento mori intended for the living.
Darthplagueis13•
It's a reference to a phrase/philosophy that emerged during romanticism: "Carpe Diem" meaning seize the day - the idea coming from a sort of keen awareness of your own mortality. You only have a limited amount of time on this earth, and therefore, you should try to use it to the most. "Seize the night" is then a riff on that, expressing the singers desire to make the most out of their time, presumably by partying all night long. "Memento Mori" is phrase that also comes from the same period, and that also emerged from the idea of one's own mortality. The phrase means "Remember your death"/"Remember that you must die", and followers of that particular perspective basically followed the opposite philosophy to Carpe Diem - to them, death overshadows all that there is to life. As other posters have pointed out, this is actually an English translation of a song by a German band (Feuerschwanz), with the song being about how you should live your life to the fullest, since it's not like you can save anything for afterwards - with one line going "The only possession a man can take to his grave is his coffin"