Discussions
Back to Discussions

[🇺🇸] In colloquial English, can I say, "I suggest you this movie" or "I recommend you this movie"? If not, what are some good alternatives? Thank you!

AyAy08
https://www.reddit.com/r/EnglishLearning/comments/1j98ewr/in_colloquial_english_can_i_say_i_suggest_you/

18 comments

george8888
"I recommend this movie" (no "you") "You should watch this movie" "You'd like this movie" "I think you'd like this movie" ~~"I suggest you this movie~~" (no)
SnooDonuts6494
No. "I suggest you" is incorrect. You can say > I suggest this movie. (pointing to it), or > I suggest this movie to you. Or, > I suggest you watch "Last Breath". "I recommend you this movie" is similarly incorrect. It should be, > I recommend this movie to you. Or, > I recommend "The Monkey". Or simply, > You should watch "Paddington in Peru".
Agreeable-Fee6850
If you specifically want informal, spoken English, I would advise you avoid ‘suggest’ and ‘recommend’ (you’ll end up sounding like this ![gif](emote|free_emotes_pack|upvote)). Use positive adjectives: This movie is awesome etc. Or verbs / nouns: this movie rocks / this movie is a blast etc. phrases with would: I’m pretty sure you’d love it. Imperatives / modals: definitely check it out / you gotta see it etc. (I’m British English, so feel free to offer more ‘current’ alternatives)
ScientificFlamingo
Not quite. It's not grammatically correct, but you could say things like: * "I recommend you watch this movie." * "I suggest you watch this movie." * "I think you'd enjoy \_\_\_\_\_\_\_\_. It's a great movie." * "Have you seen \_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_? I highly recommend it." There's a lot of ways to say what you want. I hope these help you.
TheCloudForest
**No.** The correct grammar for recommend (or suggest) is: * I recommend this movie. * I recommend watching this movie. * I recommend that you watch this movie. There are better alternatives that other people might mention, but I just wanted to focus on the grammar structure.
Impossible_Permit866
in my dialect (Mancunian English) "I reccomend you a film" is completely natural, so for example, if I told you to watch a film and you didn't, I could say "How come you've not seen it, I reccomended it you" This isn't per se standard english but its completely natural in my dialect! I suggest you is pretty much always wrong as far as i know
DogDrivingACar
If I’m speaking casually I would probably just say something like “this movie’s good” or “I like this movie.”
SaiyaJedi
In my dialect (US Inland North/Great Lakes), “recommend” is fine with SVOO as long as the direct object is an actual noun and not an infinitive (though it’s my understanding that certain other varieties of English are perfectly OK with an infinitive in that slot). * Could you recommend me an interesting movie? * ~~*I recommend you to see this one.*~~ On the other hand, “suggest” can only be used in SVO(+to [person]) constructions, and I’m fairly certain that the SVOO prohibition is universal. * I suggested seeing a new movie to him. * I suggested that he see the new movie. * ~~*I suggested him the new movie.*~~ * ~~*I suggested him to see the new movie.*~~
arcxjo
Either leave out the "you" **or** put "watch" after it. (Don't do both.)
LifeHasLeft
Generally you recommend something *to* or *for* someone (whether you use to or for depends on the sentence structure). So you can say “I recommend this movie to you”, but you can also omit the indirect object pronoun and just recommend it “in general”, ie. “I recommend this movie.” Suggest, in my mind, seems to work better with actions not objects (not always, but it’s a safer way to use it). One suggests another *do* something. E.g. “I suggest you *watch* this movie”.
JPMartin93
The YOU is this case is implicit and doesn't need to be stated those two without the you is fine
tinlizzy2
I suggest you, I recommend you, I think you, may sound bossy to a native English speaker. These phrases are used frequently when people are in an argument or annoyed with someone else. Use - You should watch, you should see, you might like.
SavvyBlonk
With the verb "to give", we can say either "I gave the book to you" or "I gave you the book". In the first sentence, "the book" is the object of "gave", and "you" is tacked on at the end with a preposition. But, in the second sentence, "gave" has two objects; the first ("you") is the recipient of the giving, and the second ("the book") is the direct object. In this form, "gave" is acting as a [ditransitive verb](https://en.wikipedia.org/wiki/Ditransitive_verb), i.e. a verb with two objects. It's a common mistake for English learners to see the interchangeability of Sentence 1 and Sentence 2, and think that that applies to *all* verbs, but only a small number of very common verbs can be ditransitive. For example, I can turn "I throw a rock to you" into "I throw you a rock", but I can't turn "I catapulted a rock to you" into \*"~~I catapulted you a rock~~". This is because "throw" can be ditransitive, but "catapult" can't. Likewise, I can either *tell my favourite movie to you*, or *tell you my favourite movie*, but when I *recommend a movie to you*, I can't \*~~recommend you a movie~~.
2JarSlave
This is a classic. Drop what you are doing and watch it.
SubstantialAntelope3
Alternatively - Fucking watch this film
Mistigeblou
I recommend this..... (no you) You should try Have you heard of.......it's good/great/pee your pants scary
Mental-Bowler2350
'I recommend this movie' or 'I suggest this movie' both are correct. The 'you' is implied, not spoken. In conversation, I would say 'you should watch/see this movie' or 'I really enjoyed this movie; you should see it. '
Matsunosuperfan
No; neither works. This is a common error for English learners! :) The simplest fix is simply to remove "you" and let context do the work: *I suggest this movie.* (\*EDIT: this only works if we're already clearly talking about movie choices, i.e. "Do you have any ideas what I should watch?" "I suggest this movie." You can't just say "I suggest this movie" out of nowhere; people will look at you funny lol) *I recommend this movie.* Whoever you're talking to will know what you mean. We can say *I suggest/recommend* ***that*** *you + \[bare verb\]*: *I suggest that you watch this movie.* *I recommend that you watch this movie.* Or we could just say *I suggest/recommend* ***you*** *+ \[bare verb\]:* *I suggest you watch this movie.* *I recommend you watch this movie.* Note that some speakers might find that last "recommend" example a bit awkward. We can also use *I suggest/recommend + \[-ing verb\]:* *I suggest watching this movie.* *I recommend watching this movie.* Both of these are more commonly seen in the middle of a phrase, rather than as a complete utterance on their own: *I suggest watching this movie if you like action films.* *I recommend watching this movie with friends; it's really creepy to watch alone!*