Community Discussions
Have You Ever Used the Word "Zeitgeist"?
Hi everyone, I rarely encounter unusual words in my work—and "Zeitgeist" is one of those words that seems to have slipped through the cracks of modern vocabulary. I'm curious: Have any of you ever used this word, or is it just a relic from the past? Whether you recall it from literature, historical texts, or casual conversation, I’d love to hear your experiences. Do you think it still holds any meaning or charm in today's language, or has it faded into obscurity? Looking forward to your thoughts!
What does "Molester" "Molest" mean in english?
Apparently it haves another meaning that is not "annoying". Can you please help :)
What is the most useful english word or expression??
If you guys could teach only three words or expressions, what would they be?

Does anyone phrase it this way? Can we say “my work is far from my house”? Thanks.
https://i.redd.it/tc42hpqkbyke1.jpeg
Actor vs actress, when talking about a woman acting
The English-speaking world is getting more and more rid of unnecessarily gendered nouns, something I personally see as a good thing. For example, we talk about fire fighters rather than firemen, and spokesperson instead of spokes(wo)man. And some other examples I can't conjure right now. But I've seen that there is at least one are that is stuck: I often see female actors being generally called actresses rather than just actors. It's not annoying to me, but seeing the other development, it strikes as odd. Why term "actress" is still in use? Why gendering?

Why is D. incorrect?
This was my teacher’s answer.

How would you describe this picture?
In my language I'd say "a rug of clouds" but in English it doesn't sounds right, let alone poetic (I think)... Is there an equivalent in English? How would you describe it?

Does this sentence make actual sense? (That "than someone else" part looks unnatural)
https://i.redd.it/zx6k525zakhe1.png
"You are looking sad" and "You look sad"
My teacher said that "You look sad" is correct and "You are looking sad" is incorrect, but for "You are looking tired," she said that it is correct. I'm quite confused why "You are looking sad" is incorrect. Is "You are looking sad" spoken English, or is it not? Is it grammatically correct?

What would you call this type of smile
https://i.redd.it/pi426kntieae1.jpeg