Discussions

Community Discussions

'A' or 'the' when ordering food?

I'm always wondering which article should I use when ordering food. Can I get a Americano? Can I get a Bigmac? But when I order in a restaurant, Should I use the like; E.g. Can I get the Jameica Chicken? But why does Bigmac have a instead of the? Cashier and you are already know!

•Last comment about 1 month ago
đź’¬22

Looking for an English Study Friend

Hello! I am a 20-year-old student from China. I am a university student now. My English is not very good, but I want to speak better and use English like a native speaker. I am looking for a study friend to talk in English every day. Maybe we can talk for one hour or more. I have free time in the afternoon (China time). I hope we can practice for a long time and not give up. I'm sure we will become good friends! My goal is to speak English like a mother tongue user. If you also want to practice English, please talk to me!

•Last comment about 1 month ago
đź’¬22
Almost all answers seem logical to me.

Almost all answers seem logical to me.

https://i.redd.it/pk99s2idtpwe1.png

•Last comment about 1 month ago
đź’¬22

Rolled vs Rode -- is the "l" in "rolled" noticeable for you?

Today I misheard "rolled" for "rode" -- I know it's supposed to be /roĘŠld/ vs /roĘŠd/, but I don't hear the /l/ in "rolled" all that much. Is it just me? Thanks!

•Last comment 2 months ago
đź’¬22

"It's every man for himself" — is the idiom still the same or is there already a common genderly neutral option?

The title:) Is "It's everyone for themselves" okay to say for the same meaning?

•Last comment 3 months ago
đź’¬22

'I stand corrected' alternatives?

Is there other idioms/phrases similar to 'I stand corrected'?

•Last comment 3 months ago
đź’¬22
Is this a difference in American/British English or did I learn it wrong?

Is this a difference in American/British English or did I learn it wrong?

This is from my C1 exam preparation class. Question number 2 is tying my brain into knots. Shouldn’t it be “You didn’t see much of them lately, then?” VS “You haven’t seen much of them lately, then?” To me the “Didn’t/Haven’t” upfront in the replies imply you’ve seen your parents TOO much lately. Is my understanding correct in all kinds of English, only in American or not at all? Thanks

•Last comment 3 months ago
đź’¬22
I know I'm learning English well when I understand the jokes. But this time I couldn't understand.

I know I'm learning English well when I understand the jokes. But this time I couldn't understand.

https://i.redd.it/kcbiurahwole1.jpeg

•Last comment 3 months ago
đź’¬22
Not exactly a language related question. But when talking about salary, do you think of $ per month/year or $ per hour as this meme probably implies?

Not exactly a language related question. But when talking about salary, do you think of $ per month/year or $ per hour as this meme probably implies?

https://i.redd.it/zbgaeie5ikje1.jpeg

•Last comment 4 months ago
đź’¬22
Any special words for those who's bad at working with their hands

Any special words for those who's bad at working with their hands

Hi! Is there a special word or phrase for a person who is bad at working with hands or performing practcal jobs (e.g. mending things, cleaning, cooking, etc.). In my language we've got a special phrase which literally means 'one's hands grow from their ass' and a word which is a contamination of 'hands' and 'ass'. It's informal and might be offensive. Is there anything similar in English? Thanks

•Last comment 4 months ago
đź’¬22
Previous
Page 56 of 701
Next